Prijava

551
00:40:06,980 --> 00:40:09,346
Samo su krpice drukše.

599
00:43:11,631 --> 00:43:13,656
Dupe uza zid, Roćko.

385
00:29:37,652 --> 00:29:40,849
<i>Диксон се бацио у коштац са мафинима.</i>
<i>Не знамо од чега су.</i>

:)

268
00:23:06,828 --> 00:23:10,389
Неки од оних хајвана су опичени сас мокру чарапу.

15
00:05:03,345 --> 00:05:05,575
- Требао си малога довести.
- Е јебеш га.

56
00:07:32,928 --> 00:07:36,159
Неће бити времена ни за курчево здравље.
Задружне коње треба удружит'.

16.

Не, није до јаја.
Мали се некад унереди од стра`.

261
00:22:39,968 --> 00:22:41,833
Звали су је ,,Канта Крвава,жалосна вам мајка''

107
00:10:56,265 --> 00:10:57,562
КОНЕЦ

33
00:06:27,897 --> 00:06:29,592
- U'vatio si me spuštenih gaća.
- Jašta.

30.

Ђес Роки!
Ђес брате!

43.

Вечерас не могу. Имам неку јебаду.
Долази ми неколико типова на крес.

265
00:22:55,917 --> 00:22:57,145
Јел ради жаруља?

266
00:22:57,318 --> 00:22:59,650
- Ради очин мој,виш как'а је прегорела,ки Радојкина гибаница.
- Шта сад,побогу?

1
00:01:47,917 --> 00:01:51,353
<i>Какав ударац Мејсона Диксона,</i>
<i>расцепио му је вилицу на угљеник и кисеоник.</i>

3. Сакријте жену и децу ситну!
Има да поружне, ајме мене

00:05:15,658 --> 00:05:19,355
Шљакам. Трт'Милојка, печена кокошка!

290
00:24:22,670 --> 00:24:25,104
Куд ћеш по зими без шешира,јес' ти крштен?

126
00:12:55,183 --> 00:12:57,617
Све је исто као и кад сам ономад војску служио овде.

13
00:04:57,640 --> 00:04:59,733
Vreme piči ko sline kad je ladan mraz.

206
00:19:18,633 --> 00:19:22,194
Nisi ti bolji od mene. Misliš da si sad neki baja? Kur moj!