
franc. s.m. (l')argot, evolucija francuske reci "jargon", koja je dosta dugo oznacavala reci (cak terminologiju) koje koristi odredjena profesionalna ili socijalna kategorija ljudi, sto bi bio tradicionalni nas zargon. "l'argot" danas oznacava odredjene reci koje koristi neka grupa ljudi, a koje nisu razumljive licima van te grupe, sto bi recimo bila neka vrsta slenga. naravno srpski prihvacena rec - pise se bez poslednjeg "T", koje se u francuskom ne cita, jer mi smo imali Vuka Karadzica da kaze svima: "Sto ljudi komplikujete stvari?" Ziveo Vuk!
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.