Duži šorc. Mada,u prevodu srpskog na engleskog, reč potpuno menja značenje,jer:
Ber muda + prevod na engleski(i onda na srpski) = Medveđa muda
Onaj ko gleda Discovery, može ovo povezati sa Bear Grils-om.
Može se koristi za zajeb ortaka,drugara,itd.
(Namerno nisam stavio Bermude kao naslov, čisto da znate.)
Da. Definitivno ima dobrih fora, svaka čast onima koji ih smisliše. Respect Vukajlija.
MyCity Forum · 4. Februar 2009.