Često ovako započinjemo rečenicu pre nego što se nekom na galantan način suprostavimo. I to najčešće nekom superiornijem od nas:
(Šefu): "Bez uvrede, ali ako postupimo tako, obiće nam se svima o glavu."
U prevodu: "Ti si idiot. Uradiću kako mislim da treba."
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.
+++
"Bez uvrede" (u prevodu: "Idiote")
...kad recenica pocinje sa "Bez uvrede", znaci da ima razloga da se oseca uvredjeno)
:)