Reč iz sanskrita, a znači kapljica. To je ono što indijke i pakistanke nose po sred čela kao dekoraciju, kad se udaju. Jedan moj prijatelj, a inače indijac je rekao da to služi da muž zna gde da je poljubi kad je voli, a takođe i da je lakše nacilja kad ga iznervira.
Ja bi ga stavio na guzu, iskreno.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Praktičan svet, ti Indijci... ja poznajem jednu Indijku koja živi u Hrvatskoj... moram da proverim dal' njen muž Hrvat koristi ova znanja.
+
hehe...
zajebavo se lik, nego bezveze da udarim smajli u def :)
mora da im "na čelu piše" da su udate!
inače, opservacija o guzi je na mestu; mada zavisi i od guze.
najoblje da je zvekne spatku po sred cela