bitanga i alamunja

drsasa 2009-08-15 18:44:14 +0000

Nekada davno u nemanjićkoj Srbiji kao rudari su radili pripadnici nemačkih plemena: Sasi i Alemani.
Dolazili su bez porodica, solo muškarci u grupama. Takve grupe su uvek pratile kurve i razbojnici. Neretko su i sami bili kriminalci. Sad zamislite kad se oni pojave u nekom selu i zatraže od meštana da nešto pojedu ili da se napiju vode. Ili da kupe nešto.

Radnja se odigrava o Srbiji sredinom 1310-e godine. U selo ulazi grupa stranaca
- Bitte ajne brot und wasser cu drinken bitte
- Hleb 'oćes? Na! I vodu će popiješ ako sam odeš na bunar. Ne radi hidrofor, jebemliga, nisu ga jos izmislili
- Danke danke
Komšija preko plota:
- Je li bre Milisave kuj su ti ovi "bitte" "danke"?
- Pusti!, Sirotinja
- More kak'a sirotinja, bitte-danke su to i Alemani
- Jes pravo kažeš: "Bitange i alamunje"
Napomena: Sasi ovaj put nisu bili prisutni

0
14 : 2

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.