Prijava
   

cakun-pakun

Ovo je u stavri neispravno rečeno. Ispravno je cakunpak. Dolazi od njemčkog sack und pack što bi trebalo značiti da je nešto u potpunosti ispravno i dobro napravljeno. Kao ono ključ u ruke ali ne na balkanski nego baš ključ u ruke.

Kad klinac ima neurednu sobu onda stara kaže

dok ja dođem iz grada da je soba cakunpak. ili

ako se spremaš u grad s nekim i još si u pidžami kaže stari:
za 10 minuta da si cakunpak.

Komentari

Da bude još gore, mi ustvari govorimo cakuM pakuM..