
илити народски: "цирада".
Служи за "препокривање" приколица камиона, аутомобила, мотора, за сунцобране и тенде. Постоје и оне посебне намене са штампом великог формата по најсавременијој методи.
Једна од посебних намена цираде је да покрива шатор за свадбе, крштења и остала пригодна весеља. Ако сте присталица неке мало "етнолошкије" методе украшавања цираде, треба узети шатор код локалног баје (и то обавезно онај са пет звездица), купити креп папир на пијаци од којег се праве украси. Из нафталина извадити ћилим, урамити младину и младожењину слику, закачити на ћилим који треба ставити иза младе и младожење и изнад слике, лепим белим словима исписати "Живели младенци".
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Ipak mi je najsmesnije bilo kad sam u Uzicu video "Srecno mladenci" ispisano tako sto su slozili poklopce od jogurta u slova.Bilo ih je u svim bojama a nabavljali su ih u mlekari.
А има и оно кад на столове и клупе ставе оне картоне од којих се прави тетрапак за сокове, а које су у ролнама набавили од рођака који ради у фабрици :)))