
Po nepisanom pravilu među Srbima, pridev koji se koristi kako bi se nečiji položaj omalovažio.
Otac: Je li, sine, gledam ti fotke na Fejsbuku. Studiraš li ti malo u tom Minhenu, ili samo overavaš NEMAČKE pivnice?
Preneta poruka: Odrekli smo se svega da bi ti studirao u inostranstvu, a jedina povratna informacija koja nam stiže od tebe je da piješ bavarsko točeno. To si mogao i u našim kafanama (iako služe "Jelena" kome je rok istekao pre 2 meseca)
Kako odgovoriti: E, ćale, ćale, zajeban je ovo kraj. Ovde se jednom pre 90 godina par ljudi okupilo u pivnici, posle 20 godina se ceo svet ujedinio da ih smiruje...
A: Je li, brate, da li si ti u Njujorku stvarno na praksi, ili samo krešeš AMERIČKE kurve?
Preneta poruka: Žao mi je što si ti, a ne ja u Americi, ali makar je ceo ribnjak sada moj...
Moguć odgovor: Brate, naravno da krešem, rekao sam ti da sam na PRAKSI ovde, tako da kad se vratim, ima iskustvo da izbija iz mene...
A: I je li, kakvo je GRČKO more?
Preneta poruka: Jebem ti sebe što moram celo leto da učim za septembar, ali sad ću da te podjebavam što si otišao u Grčku gde je kriza...
Moguć odgovor: Mnogo toplo, sine. Ne moraš da brineš da ćeš zaraditi neku infekciju kao u našem jezeru. I što je glavno, sve naše dobre ribe kao da su se preselile na plažu...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.