Tinejdžeri vukajlije

  1. A zašto štrajkujete?

    Kod nas strajukuju i ucenici zbog iranskog nuklearnog programa.

  2. Moja škola ne štrajkuje.
    Mi idemo u školu i kada je rat, i kada je bombardovanje.
    Ali, heeej, ne moramo da odrađujemo.

  3. Kod nas strajukuju i ucenici zbog iranskog nuklearnog programa.

    A ja sam baš upućena u sve što se u svijetu dešava pa mogu da znam razlog nečijeg štrajkovanja.

  4. Moji štrajkuju, mada nisam preterano oduševljen zbog toga.
    Do sad sam vozio i da se pohvalim bio sam solidan!:D

  5. Moja škola ne štrajkuje.
    Mi idemo u školu i kada je rat, i kada je bombardovanje.
    Ali, heeej, ne moramo da odrađujemo.

    Ni moja.. al ne znam kako opet idemo duze od ostalih skola. Gimnazija. Pff

  6. Do sad sam vozio i da se pohvalim bio sam solidan!:D

    Polagao vozački il' vozio bezveze? :D

    JA JEBEM

    Zar ti nikad ne dosadi?

  7. Polagao vozački il' vozio bezveze? :D

    Moram da vozim časove pre polaganja. Ovo mi je treći za sad, i već vozim k'o moj ćale u podmaklom stanju pijanstva.

    JA JEBEM

    Ja bre vozim!

  8. Jebači spadaju u Lažove, ne tinejdžere.

  9. Sto bi mi dosadilo ?

    CrnaBo
    Jebači spadaju u Lažove, ne tinejdžere.

    Silno gresis.

  10. Ovo mi je treći za sad, i već vozim k'o moj ćale u podmaklom stanju pijanstva.

    Dobro je to :DD
    I da, mislila sam na te časove prije polaganje nego mi najlakše bilo napisati odma' polaganje :)
    A kakav je osjećaj kad pri put voziš? Ja imam osjećaj da ću skrenuti s ulice. Strah me toga :D

  11. E evo me. Duks? Prevod?
    Pa da se pesnički izrazim :
    "Padam na testu, skačem na žurci"... Bukvalno : Najgori na testu, najbolji na žurci. Hm, genijalno nema šta... -.-''

    Jebači spadaju u Lažove, ne tinejdžere.

    Odo' da ti dam plus na svaku definiciju.

  12. Jebem ti knjige na kompu, oči mi ispadoše...

  13. Najgori na testu, najbolji na žurci.

    Baš nam je Google translate mnogo pomogao :D

    Jebem ti knjige na kompu, oči mi ispadoše...

    Odeš u biblioteku i uzmeš knjigu, jebeš XXI vijek i kompjutere :D

  14. Mora da se uci, nemojte da ste...

  15. Google translate je govno. Prosto i jednostavo rečeno.

  16. Dobar je kad treba prevesti po jednu riječ ali kad prevodi rečenice makar me nasmije.

  17. Ja sam mislio da je vožnja automobila kao voziti svemirski brod. Mislim izjednačavao sam ta dva pojma, a onda kad sam prvi put seo sa instruktorom za volan ja sam ukapirao da je to mala maca.

    Skrenuti s ulice nećeš (osim ako nisi neki manijak pa ti je cilj da gaziš nesrećne pešake), instruktor im duple komande, tako ne treba da brineš nimalo. Prvog časa vožnje u gradu (drugi čas, prvi je na poligonu) mi je u početku bila malo frka, ipak, posle praznog poligona pređeš na ulicu gde ispred tebe mile pešaci (najveća goveda!) i vozači među kojima izdvajam taksiste koji stoje sa strane u svojoj zoni i otvraju vrata, primaju putnike, izlaze, a uopšte ne gledaju da li im je neko iza leđa, to je čudna skupina vozača.
    Najbitnije je da imaš dobro instruktora, nikako ovaj tip jer takvi su ti stvarno takvi, zanimljivo je s njima, pričate nešto bezveze, non stop, a izbegavate ono najbitnije, saobraćajnu kulturu. Moj instruktor je pedagog pre svega, i baš volim što vozim s njim. Pogledamo neku devojku sa strane, prokomentarišemo, slušamo radio S, ali gotovo 90 razgovora su nam usmereni ka vožnji. Zato kad budeš vozila gledaj da ne biraš instruktore nasumice, već da nađeš nekoga ko stvarno može da te nauči nečemu, a ne da kasnije polažeš 3+ puta i plaćaš dodatnu obuku.

  18. paracinacusvedske

    Odo da ti dam plus na svaku defku.

    Jebi ga, nisam ti ja kriv sto si nevin.

  19. Knjige koje čitam nema ni u knjižari ni u biblioteci...

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.