
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
Izguglao sam, ali neću da odgovaram. Samo da kažem da su stariji, nije 20. vek.
Imaju prezime kao jedna čuvena američka televizijska i filmska porodica...
adams
Teraj dalje, Džon i Džon Kvinsi Adams.
Zapravo, sijalice nisi u pravu. Teodor i Frenk Ruzvelt jesu bili u daljem srodstvu.
Moj zajeb, htedoh reći nisu u direktnom srodstvu, Teodor je neki rođak 15-tog kolena Eleonori Ruzvelt kojoj je Ruzvelt i devojačko i venčano prezime.
Лол, не користи фразе језика који не знаш. Прво, у једнини је "βασιλευς", што се још од почетка нове ере чита "василевс". Друго "και" значи "и" (и чита се ке), док се трећа реч чита "ромејон". Твоја фраза би гласила "цар и римљани", с тим што си употребио неки непостојећи облик речи "цар".
Ово нема везе са животом. Иако јесте од речи "цезар", она нема везе са титулом коју ми преводимо као "ћесар", и која је постојала и код нас, одвојено од појма цара. То што је сам термин еволуирао од првобитне намене не значи да је и положај цара пропао. Тако ја могу да злоупотребим што си ти рекао говорећи да је βασιλευς у античко доба била титула краљева, те да онда ти говориш да је василевс у ствари краљ.
Исправка, употребио си вокатив, тако да би било "царе и Римљани".
aj postavljajte
Opet ja:
Mc Kinley australija?
Je l' iz Afrike?
Jeste iz Afrike
Jel to predsednik Kenije slučajno?
p.s. Care, nisam student istorije i znam da nisam u pravu oko cara i vasilevsa. Više je to bilo moje lupetanje, da bih pokušao da budem pametan. Znam da je bazileos znači kralj na starogrčkom (ako nisam pogodio koji samoglasnik ide, ne kamenuj me, nisam nikada ni učio grčki, latinski znam jako slabo). A uostalom, ako je nepravilno na srpskom nazvati cara Vizantije vasilevsom, onda ga je pravilno nazvati imepratorom.
Ма можеш га звати василевсом, само ми звучи као разметање, а и ови ми византолози се нешто сви размећу с таквим изразима (иначе су ок, ал' од овога ми се повраћа)
Ma nije razmetanje, ja stvarno volim Vizantiju i lepše mi je da ga zovem vasilevsom, nego carem. U suštini, da, on se ne razlikuje od cara, ali je ipak bliskija titula.Inače, jel znaš slučajno kako su zvali careve Svetog Rimskog Carstva?
Zimbabve?
Jeste predsednik Kenije Uhuru Kenijata. Teraj dalje.
Kaiser (кајзер), што?
Ništa, mislio sam da su ih zvali imperatorima ili Avgustima. Mislio sam da je Kaiser kasnija titula... Evo pitanja: