На језику америчких зиљавих пичака, ово значи управо оно што и мисле - ништа.
- I went to the park today, and I saw a dead pigeon, and I was like Oh my God...
***
- He came to me, and he took of my pants, and he put his finger in my ass, and I was like Oh my God, and than, he pull it out, and I was like - whatever...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
AHHAHA DANAS SAM TO CUO...PLUS STVARNO SU UZASNE I JEBENO SU GROZNE CAST IZUZECIMA
Oh my Gawd!
+++!
Имаш саааавршене дефиниције! +
^ Jes vala i ja se slazem ,ne zna se koja je bolja...
++++
Kako su u pravu Zmio, ni sama ne znaš. +
"bila sam u fazonu jebote"
+
like totally omg...+)))
I was reading this definition and started laughing,and I was like Oh My God !
When I read this, and jny's comment - I was like omg! So not hot...wt evah
Yeeeaaa.. just like... totally... ya know... like, yeaa.... know what I mean... totally... yeeaaa
РО ДИ ЛО!