
Izraz se koristi prilikom nečijeg postupka, koji navodi na misao da je neko koga mi znamo(ili poznata ličnost) njegov rod, ali nije.
Utakmica Laos-Kina, 2. minut:
Sin: Tata, vidiš li da dvojica imaju iste roze kopačke?
Tata: Vidim.
17 sekundi kasnije:
Sin: Oče, jesi li znao da Kina nikada nije došla do četvrtfinala svetskog prvenstva?
Tata: Jesam.
14 sekundi kasnije:
Sin: Tata, znaš li da ovaj Ja Še Ko ima samo 16 godina i 284 dana?
Tata: Umukni, aman! Isti si Aleksandar Stojanović! K'o da te on rodio. Ako ćeš da pričaš idi u Kinu pa komentariši!
Sin: Ćale, ti ne primećuješ da on prenosi utakmicu.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.