Oću zabole me kurac , najbliži prevod gore navedenog značenja. Koristi se najviše u Južnoj Hercegovini, Bosni i malim zapadnim delom Srbije.
Majstore jel su ovo tvoja kola ?
( Majstor ima 120 kila, 5 kila dlaka na prsima koje se spajaju sa dlakama na vratu i licu, žvaće plastičnu kašičicu, nosi cvike Čarlsa Bronsona, umašćena loknasta frizura za koju još samo on i njegova stara mati misle da je u modi, dole šorc preuzak detetu srednje škole, i japanke kineske ) Jesu, š'a je ?!???
-Pa skloni ih majku mu, nije tvoja ulica, gde ih parkira na sred ulice Bogte !
JAŠTA ĆU, NE PADA MI NA PAMET
p.s Isto značenje ima i reč DAŠTA
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.