Prijava
   

K'o da je jeo kisele veverice

Izraz koji koristimo da opišemo koliko je nečiji zadah neprijatan.

Prof. Filozofije: Novice, dođi da odgovaraš. Rekao sam ti prošli čas da ću te pitati.
Novica: Doš'o bi' ja profesore, ali ste i danas jeli kisele veverice, oseća se do zadnje klupe!

Komentari

+++++++++++++++
ja sam cuo...
"ko da si jeo gramofonske ploce?"

i

"ko da si jeo poganci (pacovi) pod sac"...

isto se koristi i za smrad kad se neko iskenja...

Da, i ono "Ko da ti je crkla mačka u ustima" al ovo sa vevericom je nekako zvučnije :D

u pravu si...bolji utisak ostavlja.

dao sam plus...
da nije primera bila bi odlicna. primer je samo visak u svemu ovome.
ili bar da su samo prva dva reda.

Evo,jel sad bolje?

Primer je stvaran, sa nekog časa filozofije, pa sam ga bzv umetnula...

Kisele veverice... Joooj boze! :)
Ja koristim izraz "kiseli macici", ali i ovo je kul. :)

++

If the milk turns out to be sour, I ain't the kinda pussy to drink it.

Mi smo koristili izraz "Kao da si jeo mrtve nemce". Doduše, mi smo ga koristili kad zagušiš klonju...