Krčma na tebe ili u prevodu sa kafanskog žargona - sledeću turu ti častiš.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Objašnjeno u linkovanoj definiciji, nije bilo potrebe za ovom.
Ne, nije objasnjeno u linkovanoj definiciji. Samo je receno kada se koristi ali nije definisano sta znaci. Uostalom, ta primedba stoji i u komentarima na linkovanu definiciju.
Da, u pravu si, moja greška, nisam ni pročitao primer do kraja.
JA SAM KONJ ZVONKA BOGDANA. POZZ IZ ERGELE NJiiiiii