Nastalo od rijeci mrlina (pregazeni zivotinjski les pored puta), koristi se da opise covijeka mrlinaša (klasican kafandzija, sjedi u birtiji, smrdi, besposlen, pije) Takodje mrlin, moze biti stanje (smorenost, dosada ili nemoc)
hodate pored kafane
-"Ala brale, vidi mrlinaša"
-"Au brale, baš je ubijen"
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
https://vukajlija.com/mrlina/296898
Aha, to isto što i mrcina na ekavici:
https://vukajlija.com/mrcina