Kurobecanje je deminutiv od kurčenja, a ovratine i oplazine tragovi koje traktor ostavlja u okretu na kraju njive, dakle tvrda zemlja.
Ovim izrazom jasno se daje na znanje da ma kako maho rukama i koristio velike nepoznate reči, to što si smislio neće proći.
Potputno infatilan pokušaj stavljanja svoje malenkosti na lažni i umišljeni pijadestal.
E sad, nekad takvo ponašanje pali kod osoba samopuzdanjem niskih. Ali, kad naletiš na tvrdo i postojano džaba ti sve.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Počeo sam da volim ove def što nemaju primer
+++
osvežavajuće
Нисам знао за овратине и оплазине. Лепо поређење :)+
Ja sam uvek govorila da je ovo pre svega jedan obrazovni sajt!
Naučih nešto novo.
Molim i drugi put