Opisivanje smeha u srpskom jeziku

Тхе Форестер 2012-02-19 19:03:28 +0000

Лингвистичко благо са толико варијација које се свакодневно обогаћују и множе да се човек може слободно запитати како је могуће да још увек ниједна књига није написана на ту тему. Описивање смеха у основи се дели на:

1. Описивање и поређење самог смеха и испуштаних звукова;
2. Описивање и поређење пратећег понашања и гестикулације;
3. Комбиновање прве две методе;

У сва три случаја даје се хиперболична временска одредница о трајању сензације.

1.
-Када сам то видео урлао сам од смеха пола сата сачувај боже!

2.
-Када сам то видео преврнуо сам се као бубашваба и грчио се од смеха дес' минута, умал' се нисам усрао!

3.
-Нисам могао да верујем, кикотао сам се као Јапанка и тапшао тако двадесет минута као ретардирана фока.

8
40 : 9
  1. Хаха, ју спик д трућ! +

  2. Д чруфх из аут дер!

  3. енциклопедијски ! +

  4. Хвала свима :) Јесте, намера је била да ово буде моја прва "енциклопедијска" дефка без иједне псовке или погрдног израза генерално, а онда сам после двадесетог плуса видео

    усрао

    ретардирана фока

    "Што си старији и паметнији у овој земљи то више псујеш"
    -Јапански генерал и херој Иво Џиме Ева Рас

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.