
Израз неписмених и неинтелигентних ликова, махом новинара, певача, певачица, шупљих водитеља и које какве бораније, који уколико реченица није простог облика, одмах почињу да замуцкују и губе се.
Јелена Баћић-Алимпић: "Па добро Сани, чујем да имаш нови летњи хит? Оно у хип-хоп народњачком фазону?"
Сани: "Јесте, песма се зове "Узми ме док сам врела" и очекујем да ће бити прави бум!"
-------
Новинар: "Реци те нам пар речи о новом албуму?"
Џеј: "Па види, ово ти је оно до јаја албум, онако у неком мом али по мало модернијем фазону. Ма биће прави бум, мајке ми!"
-------
Новнарка: "Ксенија, када си се појавила, била си прави бум на нашој естради."
Ксенија Пајчин: "Па овај...ако Ви тако кажете!"
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Vidi, ovaj plus je jedan pravi bum!
Harlekinov plus je možda bum, ali ova definicija ti je pravi buum. Drago mi je što si nastavio da se razvijaš i usmeravaš ka bumovima...;)))
Pa na engleskom bi "hit" oznacavao pogodak , udarac, a kod nas je to onda boom. +
It will be real boom!