Prijava
  1.    

    Slotvor

    Pogrdan naziv za slot aparat u trenutcima kada ti uzme sve pare.

    A: Jesi pičio voćkice danas?
    B: Ma jesam, uze mi slotvor sve pare.

  2.    

    dot kom

    Izraz iz komjuterskog jezika koji se odomaćio u svakodnevnom govoru; kao kompjutersko "bre".
    Stavljen iza određenog pojma ili fraze, aludira na detaljan informativni opis koji bi bio dat tom pojmu na stvarnoj ili izmišljenoj web-stranici, posvećenom njemu. Često, web-stranica sa takvim imenom stvarno i postoji, premda nema baš uvek veze sa onim što pokušavaš da kažeš.

    1. -Šta se radi?
    -Evo ništa, zezanje.com...

    2. -Kakva je bila ona mala od sinoć?
    -Ma beži bre, batalio odmah, bila je neka barelylegaltrash.com...

    3. -Je l' se razumeš u dvonedeljna kontaktna sočiva?
    -Ko? Ja??? Pa ja sam ti, brate, dvonedeljnakontaktnasočiva.com!

  3.    

    Udri prva

    Način udvaranja mladog kockara koji sa lepošom polovinom igra slot.

  4.    

    Lančana reakcija

    To je kada jedan autor napise definiciju na neku temu, i u roku od 3 minuta se pojavi jos 27 definicija na istu temu...

    Vukajlija, odeljak DEFINICIJE...
    na ekranu vidim gomilu definicija od cega je jedna dobro rangirana, npr. 'kasika'...
    za 5 minuta uradim refresh, i odeljak DEFINICIJE izgleda otprilike ovako :
    -Kasika
    bla bla bla bla

    -Kasika
    truc truc truc truc

    -Kasika
    Bla truc bla truc

    -Kasika
    ....

  5.    

    Pesnici Klozeta

    Najbolji prepev koji sam ikada pročitao (Youth hostel-Nirmberg)
    original:
    Dadoh dva dinara, prevarih se grdno, mislio sam srati a samo sam prd'no. Tin Ujević

    Prepev:
    I sit here broken harted, payed a penny only farted. Nepoznati autor

    Šta radi peni u Nirmbergu nemam pojma ali tako je pisalo

  6.    

    feelfuck

    Ispravno spelovana web adresa filozofskog fakulteta u Nišu.

    www.filfak.ni.ac.rs

  7.    

    Internet explorer

    Noćna mora svakog WEB developera.

    Sajt radi savršeno. Diviš se samom sebi. Otvoriš ga da vidiš kako radi u IE ... Ishod vredan za definiciju pojma Razočaranje

  8.    

    Aj' da tapkamo

    Reč koja sa uzrastom evoluira od razmene sličica za album kroz igru do slot aparata

    Nekada:
    - ej, aj' da tapkamo
    - nindža kornjače ili fudbalsko prvenstvo?

    Sada:
    - brate, aj' da tapkamo
    - poker ili voćkice?

  9.    

    Flešonoša

    Asistent web programera.

  10.    

    Pauk

    Najstariji web provajder.

  11.    

    Jedno istraživanje u Nemačkoj

    Sertifikat za svaku neproverenu/izmišljenu informaciju - jer ako baja sa univerziteta Lowenbrau u Schleswig-Holsteinu tako kaže, onda je to tako.
    Nemci su carski narod, jer pored tolikog rada uloženog u industriju oni stignu i da po ceo istražuju koji prašak bolje izbeljuje tkaninu i koliko šoljica crne kafe dnevno treba da popijete ako hoćete da sačuvate blistavo bele nadlaktice - pa još i pošalju rezultate našim lifestyle časopisima i web-portalima. I još sve to rade u onim neudobnim belim mantilima nasmejani od uha do uha.

    "Najnovije istraživanje u Nemačkoj je pokazalo da 88% muškaraca koji uveče popiju pola čaše limunade na jednoj nozi, ima duplo manje šanse da dobije disocijativnu amneziju penisa."

    -U JEEE, MARIJA, IDI PO LIMUN!

  12.    

    Google Translate

    Web servis za koji svako (ko se ni malo nije dotakao programiranja) moze naci zamerku, te prigovoriti na njegovu (ne)funkcionalnost.
    Ne shvacajuci da i svako od nas moze doprineti razvoju pomenutog servisa, klikom na "Predlozi bolji prevod".

    (!) Obratite paznju na prevode engl<->njem<->franc

    Onima koji kazu nesto protiv Google Translate-a samo kazem:
    - Dati cu vam 70 reci (sto je smesno mala cifra), medju njima ce biti sinonima, antonima, homonima,... i 2-3 reci "sa ulice"; i da mi napravite servis koji prevodi recenice sastavljene od tih 70 reci (sa sve zarezima i veznicima) na npr. engleski jezik; pa cu onda ja malo da se igram "JezikA>JezikB>JezikA".
    Onda cemo zajedno izneti zakljucak koliko je to koristan web servis.

  13.    

    Srce na dlanu

    Web sajt trgovaca organima.

  14.    

    Automatik

    Riba koja sama menja brzine u toku seksa. Tvoje je samo da ubaciš u odgovarajući slot i čvrsto držiš ruke na upravljaču.

    - Polomi me žena sinoć, popila malo kupinovog vina pa me svu noć parkirala: malo desno, pa malo levo, pa brže, pa sporije, pa promeni položaj... ne osećam kolena i kukove...
    - Ja legnem na leđa i ubacim u automatik, sve sama radi...

  15.    

    Sloter

    Osoba koja ima uvek gvozdenjake po džepovima i koji mu stalno ispadaju, kao da je slot mašina.

  16.    

    Kaziprst

    Jedini nabildovani deo tela web zavisnika.

  17.    

    Znao sam

    Treća opcija na kocki na slot aparatu,voćkicama.

    Veća,manja,znao sam

  18.    

    Kinezi

    Univerzalan naziv za sve kineske radnje u Srbiji. Neki vlasnici su shvatili koliko ljudi zanemaruju njihove prave nazive, Chi Cho, Son Jam itd. (bilo koje dve reči, od po dva do tri slova, koje vam zvuče onako "kineski"), pa svojim radnjama daju maštovit naziv "Kineski butik/Kineska robna kuća".

    Osoba A: "E, 'ajde sa mnom do Li run-a da kupim ono za ubijanje mušica, probudiše me jutros u 6 sati".
    Osoba B: "Brate, gde ti je taj Li run? Je l' daleko?"
    Osoba A: "Ma jok, to oni Kinezi ovde u ulici, što se otvoriše pre neki dan".
    Osoba B: "Aaaa pa tako reci.'Ajde idemo, taman da pogledam air max tike, čula sam da su im u full-u".
    Osoba A: -.-

  19.    

    Live Jasmin

    Web stranica koja umanjuje čar gledanja pornića.

    Muškarci znaju zašto!(i žene takođe)

  20.    

    Antismrtin i svelečin

    Naziv za preparate koje nam naši 'prijatelji' nude da kupimo i udjemo u mrežu distributera.
    Ti preparati su jednostavno fantastični, leče sve i sprečavaju dolazak smrti.
    To su Noni, Srebrna voda, germanijumske tablete, omega bla truć i slično

    A kada nam dosadi život jednostavno prestanemo da koristimo iste i naprečac se pridružimo Manituu