
U ova teška vremena, nova verzija vidjenja lepog, klasičnog života: "muž, kuća i kuče".
"Super mi je od kada smo zajedno iznajmili gajbu, baš sam srećna s njim. Sutra idemo da kupimo hrčka!"
"Glodar, a? Pa ti skoro sve imaš: frajer, gajba i pacov, to je kao muž, kuća i kuče. Kako ti zavidim!"
Skraćeni oblik reči "kaćeš", koja je i sama skraćena verzija od "kad ćeš".
Kaš ti meni donet' onu pornjavu što sam ti dao pre neki dan?!
Pandurska verzija roditeljskog savjeta ''sinko, prvo ti završi fakultet, pa biće posla''.
Samo što se ovo pandursko i sprovede u djelo, za razliku od ovoga drugog.
Највеће мудо у шаху. Шта може јадница, морала је да се физички припреми кад јој је муж трутина.. Сва срећа има пар ортака који би све дали за ту трутину.
Има двојицу коњина који су доста често цирке, па се мало неприродно крећу, ал' оно, ефикасни су. Такође двојицу ликова глупих ко топ! Крећу се напред, назад, лево, десно, немају довољно памети да смисле нешто ново.
Најчуднији дефинитивно су двојица ловаца, тек изашли из шуме де су навикли да скрате пут кол'ко год могу, па само пиче дијагоналу! Ту су и потрчци, и то права гомила њих. Ти пијуни су за нiјансу ефикаснији од краља, а кад се нашетају шире муда, и претварају се да су неко други, па и глуме саму даму.
Mnogo kulturnija verzija naziva za muškog roditelja.
Kulturnija jer se koristi isključivo u seksualnoj konotaciji.
Jebo te onaj ko te napravio!
Srpska verzija dobro poznate izreke : "Sprema se na piće sa Sinatrom!".
Neuspela verzija čokoladne bananice mada su ga mnoga deca volela.
Soko Štark
"Čoko miš-ananas,
čoko miš-rum,(hik)
čoko miš-vanila,
čoko miš-ruža
slatka kiša od čoko miša to je prava stvar"
Gledajući reklamu za Top Shop, vidimo glumce pune elana, a čujemo žešće smorene likove koji su u fazonu: "Jesam li ja FDU zbog ovoga završavao!?"
Paint Zoom, američka verzija:
- Wow, you'd never believe what this thing can do! Order now! (uz skakutanje unaokolo)
Paint Zoom, srpska verzija:
- (smorenim glasom) Vau, nikada nećete poverovati šta ovo može. Naručite odmah... (u sebi)... i nosite se u p***u materinu.
Poboljšano-modifikovana verzija muškog polnog organa u cilju izvođenja kvalitetnije penetracije i faćanja jedan drugome...
-U bre kolki ti taj krivak!!! -A triput varen a ne brušen,ki da sam ga seko u zabran!!!
Huliganska, kurčevita verzija 3,4 sad. Poslednje reči pred spašavaj-se-ko-može sprint.
- Alo ćelavci ša bilo?
- Mali ne jedi govna. Nas je 10, a vas je dvojica. Ne puštaj muda da ti ih ne bi otkinuli.
- Molim?! Jebem ti... :startuje kao Bolt i beži kao antilopa od lavova: ... maaajkuu!
- Drž ga mamu mu jebem!
verzija skracenice DVD koju su patentirali nashi gasterbajteri iz italije.
Kulturna verzija psovki je*em ti, pi*ka materina i do ku*ca u dečijim stripovima.
Srpska verzija Fernanda Colunge.
Alfa,omega i teta mužijak,nenadjebljivi junak svake ekranizacije romana na RTS-u.
Moderna verzija komadića vate navrnute na šaraf koji nema drugu funkciju.
Ženo, gdje je onaj šaraf? Nešto me svrbi desno uvo..
Savremena verzija Konana Varvarina, sa tendencijom prečestog češanja zadnje lože iliti dupeta.
Srpska verzija ruskog ruleta. Samo što je verovatnoća da stradate veća.
Hauseva verzija Elvisove rečenice "Elvis has left the building".
Ženska verzija izreke od birača nema jebača.
Šaljiva verzija pitanja "Pa, dobro, brate, 'ajd mi objasni zašto si uradio jednu takvu glupost?"
Ovo je prejako!
Banja Luka Forum · 21. April 2007.