
Pandurska verzija roditeljskog savjeta ''sinko, prvo ti završi fakultet, pa biće posla''.
Samo što se ovo pandursko i sprovede u djelo, za razliku od ovoga drugog.
Највеће мудо у шаху. Шта може јадница, морала је да се физички припреми кад јој је муж трутина.. Сва срећа има пар ортака који би све дали за ту трутину.
Има двојицу коњина који су доста често цирке, па се мало неприродно крећу, ал' оно, ефикасни су. Такође двојицу ликова глупих ко топ! Крећу се напред, назад, лево, десно, немају довољно памети да смисле нешто ново.
Најчуднији дефинитивно су двојица ловаца, тек изашли из шуме де су навикли да скрате пут кол'ко год могу, па само пиче дијагоналу! Ту су и потрчци, и то права гомила њих. Ти пијуни су за нiјансу ефикаснији од краља, а кад се нашетају шире муда, и претварају се да су неко други, па и глуме саму даму.
Mnogo kulturnija verzija naziva za muškog roditelja.
Kulturnija jer se koristi isključivo u seksualnoj konotaciji.
Jebo te onaj ko te napravio!
Srpska verzija dobro poznate izreke : "Sprema se na piće sa Sinatrom!".
Neuspela verzija čokoladne bananice mada su ga mnoga deca volela.
Soko Štark
"Čoko miš-ananas,
čoko miš-rum,(hik)
čoko miš-vanila,
čoko miš-ruža
slatka kiša od čoko miša to je prava stvar"
Poboljšano-modifikovana verzija muškog polnog organa u cilju izvođenja kvalitetnije penetracije i faćanja jedan drugome...
-U bre kolki ti taj krivak!!! -A triput varen a ne brušen,ki da sam ga seko u zabran!!!
Gledajući reklamu za Top Shop, vidimo glumce pune elana, a čujemo žešće smorene likove koji su u fazonu: "Jesam li ja FDU zbog ovoga završavao!?"
Paint Zoom, američka verzija:
- Wow, you'd never believe what this thing can do! Order now! (uz skakutanje unaokolo)
Paint Zoom, srpska verzija:
- (smorenim glasom) Vau, nikada nećete poverovati šta ovo može. Naručite odmah... (u sebi)... i nosite se u p***u materinu.
Huliganska, kurčevita verzija 3,4 sad. Poslednje reči pred spašavaj-se-ko-može sprint.
- Alo ćelavci ša bilo?
- Mali ne jedi govna. Nas je 10, a vas je dvojica. Ne puštaj muda da ti ih ne bi otkinuli.
- Molim?! Jebem ti... :startuje kao Bolt i beži kao antilopa od lavova: ... maaajkuu!
- Drž ga mamu mu jebem!
verzija skracenice DVD koju su patentirali nashi gasterbajteri iz italije.
Kulturna verzija psovki je*em ti, pi*ka materina i do ku*ca u dečijim stripovima.
Srpska verzija Fernanda Colunge.
Alfa,omega i teta mužijak,nenadjebljivi junak svake ekranizacije romana na RTS-u.
Moderna verzija komadića vate navrnute na šaraf koji nema drugu funkciju.
Ženo, gdje je onaj šaraf? Nešto me svrbi desno uvo..
Savremena verzija Konana Varvarina, sa tendencijom prečestog češanja zadnje lože iliti dupeta.
Srpska verzija ruskog ruleta. Samo što je verovatnoća da stradate veća.
Hauseva verzija Elvisove rečenice "Elvis has left the building".
Ženska verzija izreke od birača nema jebača.
Šaljiva verzija pitanja "Pa, dobro, brate, 'ajd mi objasni zašto si uradio jednu takvu glupost?"
Arapsko-černobilska verzija, pjesme najčešće naručivane od pijanog kuma na svadbama.
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.