Prijava
   

Gastarbajtersko mešanje jezika

Gastarbajteri su ljudi koji moraju znati barem dva jezika, makar i na nivou osnovnog sporazumevanja, maternji i jezik zemlje u koju su se uselili.

Tokom godina, razgraničenje između tih jezika se gubi i dolazi do mešanja jezika, pa se u razgovoru sa ljudima iz zavičaja koriste tim hibridnim jezikom, mešavinom domaćih i stranih reči.

Neki gastarbajteri i ne mogu drugačije, predugo nisu bili ovde i izgubili su dodirnu tačku sa ovdašnjim govorom, dok pojedini, iako sposobni sa normalan govor, to rade kako bi plebs koji i dalje ostaje ovde i davi se u govnima vidi kako oni borave u inostranstvu i valjaju se u parama zarađenim od čišćenja klozeta dementnih baba u Frankfurtu.

- Dobar dan, gospodine, može jedna anketa.
- Ja, ja, isvolite.
- Kako ocenjujete infrastrukturu ovde?
- Pa, ser gut naturlih, ali mislim da može da bude još više ser gut. Štrase ima file rupe, to loše mnogo. File deponije, meni se to ne dopala. Fergebe majne srpski, ja zaboravila, dugo živela u Viena.
- U, baš lepo, a kojim povodom ste se vratili?
- Da vidi majne muter.
- Koliko ste dugo u Beču?
- Cvaj meseci.

   

Inkluzivni humor

Današnji humor na većini srpskih medija.

Za razliku od inkluzivnog školstva, gde je cilj da se deca sa smetnjama u razvoju ne osete zapostavljeno i odbačeno i zato uče zajedno sa ostalom decom, inkluzivni humor ima za svoj cilj da ono što bi trebalo da je smešno samo onima sa smetnjama u razvoju, u procesu opšte kretenizacije, nametne svima kao jedino dobro i prihvatljivo.

He, he, Bata Đošo, kako si samo smešan...

Ženo, pusti ručak, dođi da gledamo Kursadžije, saće Slovenac opet dispadne peder, a Bosanac glup!...

U Kuriru opet namontirali Đilasa iza rešetaka, a gola žena pored kaže "Meni slobodno stavite lisice!". He, he, kako su maštoviti...

Hahaha! Vodoinstalater Žika prdno i opet intelektualac Milan ispao glup! E, moj kolektore, džaba tebi sve one tvoje škole!

   

Maćado

Alternativni izraz za domaću rakiju kako bi se i najokoreliji tradicionalisti uklopili u fensi društvo.

Konobar: Ćao, izvolite?
Elizabeta: Ja ću kratki espresooo, sa mlekom i Plazmom, čašu destilovane vode i ratluk od kaučuka.
Relja: Meni late makijato mega indžekšn, sa polu-produženim, i slamčicu sa kišobranom.
Miladin: Meni maćado.
Konobar: Molim?
Miladin: Kajsiju, jebem te usta.

   

Daljinski upravljač

Političar koji menja program čim ga pritisnu.

   

Prevodilački srpski

Posebni dijalekt srpskog jezika. Stvoren od strane četvrtorazrednih prevodilaca američkih i britanskih emisija za ugledne srpske televizije.

Engleski: Put a sock in it!
Srpski (pravi): Začepi!
Srpski (prevodilački): Stavi čarapu unutra!

Engleski: Essentially...
Srpski (pravi): U suštini...
Srpski (prevodilački): Esencijalno...

Engleski: Ring any bells?
Srpski (pravi): Zvuči li ti poznato?
Srpski (prevodilački): Da li zvone neka zvona?

   

DiVX prevodi

Neprevaziđeni seksualni partner. Čak i u tehnološkoj eri kada seks bude uveliko prevaziđen jer će jajna ćelija moći da oplodi sama sebe a orgazam se bude postizao električnom stimulacijom mozga, verovatno ćemo se i dalje kvalitetno jebavati sa srpskim prevodima za filmove.

Analna penetracija počinje sa traženjem titla dobre verzije, frejmrejta, konvertovanjem Č, Ć, Ž, Š i ostalih kukica u C, Z i S, a ekstaza se doživljava sa prevodiocima koji su ili suviše lenji pa jednostavno ubace engleski prevod u Google Translate, ili imaju potpuno odsustvo osećaja za srpski jezik pa engleske idiome prevode od reči do reči bukvalno.

-Scena: Tuča u lokalu. Dva lika se biju protiv pijanih đilkoša. U trenutku se okrenu jedan prema drugom, kada ovaj prvi kaže "DUCK!" (sagni se), a genijalni titl ispiše "PATKA!"

-Looks like the tables have turned, Michael.
(Izgleda da su se stolovi okrenuli, Majkle.)

-No one would do something like that in right mind!
(Niko ne bi uradio tako nešto u desnom umu!)

-Stavove u utičnice kada puž što se dešava ubistvo?

???

   

Zemlje u regionu

Novo ime za Socijalističku Federativnu Republiku Jugoslaviju.

   

Šesnaeasterac

Garsonjera od 16 metara kvadratnih.

Može se nazvati i kazneni prostor, jer je zaista kazna živeti u tako malom prostoru.

   

N

Fantastična nesposobnost nekih umova da među tri linije, od kojih su dve uspravne a jedna kosa, uoče i upamte u kojim slučajevima (od moguća 2) u kom pravcu (od moguća 2) ide ova kosa.

- NE PARKNRAJ BUŠNM GUME
- NMA PONFRN

   

Studentska griža savesti

Fantomsko osećanje. Dolazi niotkuda svako veče posle 10h, kad studentskoj mukici dođe iz dupeta u glavu da je prošao još jedan dan bez hvatanja za knjigu. Malo prošara po organizmu, ispijenom od kafa, cigareta, alkohola, monitora i želja za seksom, izazove poneki proliv, mučninu i strepnju da će, ako tako nastavi, okinuti godinu. Prolazi nakon višečasovnog spavanja, i sledećeg dana uopšte ne remeti svakodnevne aktivnosti kao što su igranje igrica, zujanje po gradu, po Vukajliji, Fejsu, varenje, gledanje TV-a... Sve do 22h kada se javi ponovo.

   

Šolja za opraštanje

Wc šolja dizajnirana tako da nema pad koji bi govno odvukao u vodu već ima platformu na kojoj ono stoji dok se ne pusti voda kako bi mogli da se sa njim oprostite.

   

Ca

Iako su mnogi od vas pomislili da se ovdje radi o hemijskom elementu kalcijumu, prevarili ste se. "Ca" je uzvik koji ispuštaju korisnici teretane prilikom podizanja veoma teškog tereta. Da bi se što manje opteretio srčani mišić, kada se teret diže, mora se ispuštati vazduh, ali veoma polako, pa da ne bi dolazilo do šištanja, izgovara se dugo i sporo "caaaaaaa".

Primjer: Idite u bilo koju teretanu i provjerite sami.

   

Organska hrana

Džigerica, škembići, beli bubrezi, pohovani mozak, crevca na žaru i ostali kafanski gurmanluci.

   

Konj

Nadimak kneza Mihajla.

-e cico, gde se nalazimo?
-u 9 kod konja

   

Južni Vetar

Vremenska nepogoda specifična po tome što pravi više duhovnu nego materijalnu štetu.

   

Pravda

Odluka u tvoju korist.

   

Ciroza jetre

Teška bolest koja se dobija ako se pretera sa željama za zdrav život.

- Aj živeli
- U zdravlje

   

Agnostik

Čovek koji, kada se nađe u društvu vernika i ateiste, ode da jebe nešto.

   

Vaš komentar

Sintagma koja nepobitno ukazuje na manjak inteligencije SMS-TV gledalaca koji žele da se njihov SMS pojavi na malim ekranima.

Ukucajte XX_Vaš komentar i to pošaljite na 5544. Važi za sve mreže.

Poruke koje se pojavljuju na TV-u:

064 XXXX-354 Vaš komentar Želeo bih da pozdravim Milicu iz Sabante, još malo pa ćemo opet biti zajedno!!!!! :)))))

061 XXXX-252 Vaš komentar Zhelela bix da pozdravim celo 5/2 i moju jubaw Marka, wowim te jubawi!!! :P:):D

063 XXXX-799 VAŠ KOMENTAR EL ZNA NEKO NA KAD POCINJE ONAJ SEXI SMS NA OVOJ TELEVIZIJI

063 XXXX-787 Vaš komentar Ajmo Radnicki!! Jedno srce jedan klub ostali na *****!!!! Srbija

064 XXXX-123 Vaš komentar Rezijo, eli može od Tine Bunda od nerca? Hwala unapred i pozdraw swima koji me poznaju. Sandritza <3

064 XXXX-902 Kreteni retardirani, hoćete li već jednom prestati da ukucavate VAŠ KOMENTAR na početku svake poruke????!!!!

   

Pesme Željka Samardžića

1. strofa:
Ja sam matori jebač u najboljim godinama, menjam žene k'o gaće, sva memorija na mobilnom mi ode na imenik (Ema, Ena, Ela...), prošao sam mnogo toga u životu i iskustva mi ne fali.

2. strofa:
a) Ti si jedva punoletna (barely legal :-P ) i od svih na svetu si se zakačila baš za mene zato što sam nenormalno dobar matori iskusni jebač, a meni neprijatnooooooooo... Ali i u dete mož se mete...
b) Ti si žena starija - u najboljim godinama, a i ja sam stara kuka, znamo se ti i ja odavno, ali ti si sada udata i imaš decu od kojih jedno nosi moje ime da te podseća kad sam te pratio na (upisati prevozno sredstvo) za (upisati mesto)...

Refren:
Ja sam matori iskusni jebač sa setom u duši, generacija mi se malo osušila, ali u mene ne treba da sumnjaš nego svrati da slušamo ploče, širi noge da čiča zaore, pa da vidiš Kraljevića Marka...

3. strofa:
Zajebi sve, dođi čici, godine nisu bitne - videćeš iz izloženog, u naponu sam snage i volje, život je samo jedan, dođi da razmenimo iskustva i telesne tečnosti!

Naravno, Željko je daleko suptilniji, ali opet, ja nisam iskusna matora gidža i ne čupam obrve...

?
+987
23
definicija