- F
Zavintaj!
ne zavintlavaj...d
poznato mi je... vint sam kao klinac imao prilike da vidjam na selu kad se vozi gumenjak, onda kazu mali zavintaj...da se kola ustave da ne krenu dok se tovare nizastranu...Vintom se privuče drvena greda koja nalegne na gumene točkove i tako spreči klizanje...jednostavan princip, kad neko ko nešto ne shvata, a primi se jako... morao bi da zavinta!
- (
Šta znam, skromna je za naslovnu, al eto čestitke za prvu...
- A
TAKO JE BRE, CEKAEME, APSOLUTNA PODRŠKA!
- A
Stop ruralnom slengu, trololo!!!

Meni se ne sviđa što je glavni deo defke objašnjavanje onoga što jeste vint, odnosno neki đavo na zaprežnim kolima, i onako na dnu je reda radi napisano "kojči, stani, smanji", koje se odnosi na sleng, što je trebao da bude cilj defke...
Bulgakov eventalno da stavi apostrof, što si toliki post pisao da bi u suštini rekao da je trebao da stavi apostrof, ili eventualno "j".
Minus.
Da li je ispravan naslov trebalo da glasi: PriviJ vint?
Šta znači ovo "privi"? Ja prvo pomislio "prvi", pa onda "primi", jedva sam ukapirao da je to u stvari zapovedni način.
Ne širite nepismenost na naslovnoj strani. I ne pravdajte se kako je ovo rečnik slenga, razgovorni stil, bla, bla, bla... Ne može u naslovu na naslovnoj da stoji: Popi mleko, Bi decu, Privi vint, Sakri sramotu... To može jedino u primerima, naslov i telo definicije treba da budu u skladu s osnovnim gramatičkim i pravopisnim normama.
