Skara

МајаПи 2011-04-18 13:26:05 +0000

У неким крајевима Србије назив за роштиљ. Одакле баш тај назив - ником није јасно, али се увелико користи, иако је чудна неким људима, што је константно употребљавају, али и оним из других крајева који се при првом сусрету са овим термином смеше имајући којекакве алузије...

(Звоно на вратима. Отварам. Комшија из стана изнад)
Комшија: Добар дан, комшо. Ја... да се извиним... Правио сам скару на терасу, стављао кобасице и то, па падало на вашу...
Ја: Молим?
Комшија: Правио сам скару, пале неке кобасице...
Ја: Шта с кару? Какве кобасице?!

18
80 : 12
  1. plus, ali skara je ona sprava na kojoj peces rostilj, ne sam rostilj.

  2. energija Па мислила сам и на то, али нисам баш била најјаснија. Покушаћу мало да исправим.
    marya dee :)))
    bandzolino_car Написала сам да не знам одакле је та лексема, али се користи увелико на југу Србије.

  3. Хахахаха, одакле назив? Никоме није јасно. +

  4. И да, хвала! :)

  5. Ja sam čuo ovaj izraz u Nišu. Tako da ne bih rekao da je makedonski.++

  6. A ja u blizini Varvarina...

  7. Mi u Leskovac kažemo -skara-.

  8. Ti wvavvovo ili kako vec, nauci makedonski pa onda pricaj

  9. Ti Rekse, gledaj: postoji nešto što se zove jezički kontinuum, to je pojava da se na geografski bliskim područjima javljaju iste jezičke crte. Taj kontinuum predstavljaju i naš prizrensko-timočki dijalekat, makedonski i bugarski govor. Te je stoga ovo prokleti dijalektizam koji se javlja u i u makedonskom a i kod nas, za šta ima primera i u ovim komentarima. A i nije da je autor u defki uzeo neku makedonsku reč koji pokušava da predstavi kao naš idiolekt.

  10. bandzolino_car

    Ti wvavvovo ili kako vec, nauci makedonski pa onda pricaj

    Uf, al' si mu rek'o! Hajde ti lepo kupi tastaturu sa srpskim latiničnim slovima, pa onda piši komentare.

  11. Na bugarskom se rostilj kaze skara.

  12. I šta hoćeš time da kažeš? U komentarima je već objašnjeno što je to tako.

  13. Mi u Leskovac kažemo -skara-.

    Uzede mi reč iz usta... energy

  14. u + ... mada ljudi upotrebljavaju ovaj skara izraz i za onu spravicu, rešetku na kojoj se peče roštilj, ali i za sam roštilj, a naverovatnihe je reč slovenskog porekla

  15. Гроф Влатко Паскачић, sad me baš zanima poreklo...potražiću ovih dana...
    hvaala!

  16. Nisam čula u Vojvodini, na Zlatiboru jesam, ali baš za tu rešetkicu što je grof napomenuo. +

Omiljeno za [2]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.