
Kao što se i može pretpostaviti sleng je nastajao prvenstveno iz praktičnih razloga odnosno da bi se nepoznavaocima (for example : muriji) zavarao trag o tome o čemu pričate. Iako je ponekad lako dokučiti šta određena reč znači i na šta se odnosi, u nekim komplikovanim slučajevima se mora dobro poznavati govor ulice koji varira od kraja do kraja grada.
Prema tome, ako ste sa Novog Beograda a dođete na Dorćol da prosipate fore i fazone, velika je verovatnoća da ćete popiti batine zbog neadekvatne upotrebe jezika.
Uostalom, sleng i jeste odlika malih kompaktnih zajednica koje ne žele da se identifikuju sa ostalim, ističući svoju posebnost i originalnost.
Da zaključimo, iako nije zvanični književni govor, sleng jeste deo naše kulture i svako od vas se kad tad susreo sa njim.
- Tebra đida mova da ti žemka štone?
- Si ga dilivio vajo najo?
- Tajsmo indžo, dise i tiću : )
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
OK, if I get lost in narrow streets in Belgrade, I will speak Eng.