
Suprotan od prostog - onaj koji je uvek fin, koji nikad ne psuje, koji se užasava nad svim oblicima prostakluka...
I rado to ističe.
- Ne razumem zašto uvek moraš da psuješ. Shvati da je moja tolerancija spram prostakluka nulta. Molim te, bar kada si sa mnom u društvu, potrudi se, ali bar se potrudi, da ne budiš prost.
- Aj ne seri, nabijem ti ovaj svoj vulgarni glavić u taj tvoj mirišljavi, složeni čmarić.
- Dižem ruke od filantropskih pedagoških ambicija da te upristojim. Idi u peršun!
- To Srbine, znao sam ćeš kad tad da okineš. Jes da te peršunaste psovčice zvuče pederkasto i da se vidi da si još amater, ali imaš sreću što si mi simpatičan pa ću da te naučim da psuješ ko čovek, svršim ti taličnom u tu Kombuhu što je dudlaš!
Pridjev "složen" bi trebalo da označava nešto što je uredno, pospremljeno, pedantno, ali se u posljednje vrijeme koristi za potpuno suprotne opise.
Sada ta riječ koristi za opisivanje nečeg negativnog i komplikovanog.
Tako roditelji upozoravaju djecu da se klone "složenog društva", novinari govore da su "situacije jako složene" a i postupci su sve više i više složeni.
Bilo bi lijepo da je sve to tako, ali da se pridjev koristi u pozitivnom kontekstu.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.