Prijava
   

Son of a bitch

Izraz koji prevodiocima filmova zadaje glavobolju. Svaki put, čak i u istom filmu izraz se prevede na 5,6 razlicitih načina.

Mamicu ti...

Jeb...

Ološu....

Tupadžijo...

Mamojebcu...

Kučkin sine...

Komentari

нервира ме кад преводе кучкин сине јер то тааако није у духу српског језика и никада се не користи. пу!

Bas tako. Ja sam za ovo Mamojebac, pravi srpski...

Копиле, копиле...

E,da, to zaboravih...