Specifičnosti srpskog jezika su brojne, ali ovo su tri najegzotičnije.
Na trećem mestu je specifično za srpski jezik PROŠLO NEODREĐENO VREME, predstavnik je NOMAD.
Npr.: "Nomad sam bila na pijacu da kupim jaja".Drugo mesto zauzima BUDUĆE NEODREĐENO VREME koga predstavlja JAKOM.
Npr.: "Stojane ka` ćemo da beremo kuruze?"
- "Jakom ćemo Milenija, ima vremena".Prvo mesto drži najoriginalnija tvorevina: PROŠLO VREME U BUDUĆNOSTI.
Često se sreće kada, recimo, seljak juri prase po šljiviku. Prase skiči, beži, seljak ga juri, kliza se po blatu, pada, nervira se i u trenutku kada ga je skoro uhvatio prase skikne i šmugne kroz žicu u komšijino dvorište... Tada seljak baci šajkaču, pljune i skuje jezičku paradoksalnu konstrukciju prošlog vremena u budućnosti.
Dakle, seljak kaže "Odr`o sam te kad te stignem!"
+ za dobrodošlicu...A i defka nije loša, mada se ovo prošlo vreme u budućnosti pominje u nekim definicijama...
Pih vidi hejtera mrtvog, nije ju pustio ni 5 minuta da živi...
Ja sam ovo pre tri meseca napisao, a onda su me uputili da pogledam da je neko to stavio, a mozda i sam smislio pre godinu dana.
Ja sam svoju izbrisao.
Dobro dosao/ dosla u klub !
haahahhahaha, bravo za ''jakom''!!!
+++
Znam Stano, al' ovo je stvarno 10x ponovljeno jedno te isto!
Al' dobro, nova si, naučićeš!
Hm, mislim da se reče ''onomad''.
I još bih dodao da ''jakom'' označava prošlo vreme, ali možda ga neki koriste i za slučajeve slične tvom primeru.
+ naravno.
+
Jakom bi trebalo da je neodređeno skoro buduće!
A 'nomad je isto što i onomad!
Dobro nam došla +