
Пацов, по старосрпском сељачком сленгу. Исто значење има и ријеч "ставораш", само у гигантским размјерама.
- Јел' ти више среди онога ставора у шпајзу, тако ти Бога?
- Е вала јесам. Напатио сам се к'о коњ око тога. Треба ми дати Ноблесову награду због тога.
_____________________________________________________________
- И шта рече ти комшија? Нешто ти сатр'ло курузе?
- Јес' вала. скоро четврт њиве погазило.
- Аууу, па то неки вандали, срам их болан било.
- Ма какви вандали, какве пичке материне. Ставораш. И то 'волки :одмјерава рукама пола метра:.
- И јесил' га убио?
- Ма неееее, пустио сам га да поједе и оно куруза што је остало.
Narodski stavoraš. Otac od pacova.
Najstariji član i starješina prosječne glodarske porodice.
Hrani se pretežno kukuruzom, pšenicom i omanjim domaćim životinjama.
Karakterišu ga debele noge i dugačak rep, kao i prosijeda dlaka.
Većinom obitava po seoskim ambarima, napuštenim šupama i tavanima, te u štali gdje dijeli bokseve sa teocima.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.