Upotreba turcizama koja se ponovo "vraća u modu". Ustvari sinonimi srpskih reči koje naši roditelji, babe, dede itd. upotrebljavaju pod uticajem turskih serija.
S: Kevo aj' doš'o mi ortak skuvaj nam po jednu kafu.
Mama: Važi sine, nego nemam kahve, trkni do dućana pa kupi dok ja pristavim ibrik i fildžane.
S: Dobro bre kevo, jebemmumater, pa srpski bre pričaj, šta si sad rekla, to te ni onaj frajer iz "Kad lišće pada" ne bi razumeo, 500 godina i opet ti nije dosta, a kad sam kukao da idemo u Tursku na more pričala si kako se tamo krade i sve drži neka mafija, to su te pa naučili iz "Izgubljene godine"!
U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.