
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
hhaha ideja:)
a interesantvno, vi's, WC je skraceno od Water Closet, i jedino bi bilo pravilno da se cita Dabl Ju Si, ali posto u srpskom ne postoji ni jedno ni drugo, mi ga svi citamo Ve Ce, pa ga i pisemo u skladu sa tim. Ne znam da li ima studenata knjizevnosti ovde da me isprave ali mislim da nije pogresno pisati VC.
Rusi koriste isključivo ćirilično pismo i nema nikakvih natpisa na engleskom; dakle, ili prevodimo onako kako se čita ili pišemo onako kako se piše...