Vrh u krilu

Metalika 2011-02-13 15:53:15 +0000

Bukvalan prevod -lap top - sa engleskog. Koristi se pri saopštavanju na šaljivi način da ti se digao dok ti neko sedi u krilu.

Devojka figure peščani sat te je zamolila da joj izmasiraš leđa,a naravno u nedostatku stolica, zgodno ti se smestila u krilo. (pravo na stojka)
Naravno,kako nisi dovoljno istreniran za dati događaj, javlja se Pinokio efekat na Đuri koji će svakako primetiti, ali pitanje je da li će reagovati( kao da nije dosta što si rumen kao jabuka), ali ako primeti,..
-Šta je to?
-Ma ništa, moj lap top.
-Pitam šta je to što me bode?
-Pa kažem ti, moj lap top, jer kad prevedeš to ti je -Vrh u krilu- . Ti mi sediš na krilu, a ujedno na mom vrhu,tako da eto ga lap top.

1) Pa i nije ti baš fazon seljačino ( 65% slučajeva,praćeno ustajanjem i šamarom) ( nećeš jebati )

2) Joj nisi normalan, jao baš si šašav( 100% reakcija ziljavuša, praćeno mrdanjem dupeta levo desno i tvojim osmehom na licu )

24
29 : 11
  1. prokomentarisao :)

  2. Sektalika, to se zove spam, koji ti je?

  3. To se zove moja defka :P Inače pufna, kako je ?

  4. Svejedno je spam. Fino je. Btw, bacih majnus. Jebiga.

  5. Nema veze, mi smo se oduvek voleli :)

  6. Sektalika, ajd da ne bude da sam hejter bacicu pogled na ostale tvoje defke.

  7. Divno, pa da mi prilepiš još minusa :)
    Nije frka, nisam ja ovde zbog popularnosti :D

  8. Ma jok, dadoh jedan plus i jedan minus, mrzi me da citam iskreno. Previse pises o kurcu.

  9. Jbg, gledao sam previše - Lonely island - klipova danas :)
    To su te današnje defke sve o kurcu xD

  10. Ne znam o kojim klipovima pricas?

  11. Aha. I ti gledas to i postizes erekciju?

  12. Ne već ne znam da li si skontala, svaka pesma im je skoro o kurcu i jebanju.. Otud inspiracija

  13. Ej, nisam, izvini, nisam slusala. Slusacu.

  14. ok :) Have fun :) Odoh ja off :) cya

Omiljeno za [2]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.