
Оматорити.
Повезује се са закречењем крвних судова, као и пршљенова од превеликог напора и броја година које седе на глави старкеље.
Људи у средњим годинама користе овај израз имда би оправдали своју немогућност да скувају кафу, оперу судове, усисају, нацепају дрва итд.
Па да то уместо њих ураде млађи, орнији за рад и далеко способнији (шатро).
На млађима рад остаје...
- 'Ајде ћеро, сине татин, тркниде до дућана да купиш цигаре. Ево 160 динара, и купи себи нешто за кусур.
Ћале закречио скроз. А кад сам био у војсци, најбољи скакач у даљ сам био. Да не причам о пљувању у даљ и бацању камена с рамена. Јоој а оне '76!? То је било време...
- Ћале, не ложи се. За кусур нећу моћи ни жваку од динар да купим. Нисам ни ја тако мали..хехе
А и седамдесетшесте си имао осам година. Тако да, ако су ти гушчија говна била слатка, онда си у праву.
Одох, ајде. И не користи те дедине форе. Не пролазе.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
više nema žvaka za dinar...al sam zato za dinar '94te mogla da kupim kutiju pljuga, to su bila vremena.+
Ех, а и ти ми ту кукаш... ;)
Dobroe ovo, plus
Agen tenkju