
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
"Cesto se susrece u resavanju ukrstenice a kod nas je (iz nepoznatog razloga) to izraz za ruznu devojku."
bauhahahahaaaahaha,jesmo mi Srbi najjaci narod xD
+++
D'izvineš šćere, al' škorpije u horoskopu su, uglavnom dobre ribe. Ima i izuzetaka, ne sporim.
Код нас је све непознато са разлогом, јер смо и пре Вука имали много реформатора језика, пре свега при цркви. Зато нам се речи представљају као турцизми. Када је на првом месту слово А оно се некада често писало јат-овано а читало се као ЈА. Правилно је било записано ЈАКРЕП... ЈА-КРЕП, је придев за чврсто, жилаво, јако. Реч КРЕП можетепрочитати и на тоалет папиру произведеном у Хрватској. Такође реч јакреп може се разложити и као ЈАК-РЕП, што указује да се реч односила на животињу типа гмизавца или водоземца. Одавде следује да су Турци позајмили реч из србског језика.
п*