Prijava
  1.    

    Babin rečnik

    Način na koji baba stavlja ostalima do znanja da je, iako je godine gaze, u toku s vremenom i da dosta dobro može da isprati razgovor sa mlađima na višem intelektualnom nivou. Tako se baba ne ustručava da upotrebi i najumršenije jezičke zavrzlame iako joj nedostatak zuba ili sluha u tome prkosi. Na taj način nastaju babine kovanice: arkitekta, krvati (prelaz h u k), gnevnik, gnevna soba (prelaz d u g) i kontinent (baba misli na kontejner, a to mu dođe prelaz svega u svašta)...

    Baba: Nije važno da se ima mnogo para, važno je da se ima dovoljno da može solidarno (by baba) da se živi i nema više šta tu da se debatuje(!).
    Ja: Jeste, babo, nije bitno kako si to rekla, bitno je da smo te mi razumeli! (smeh)
    Baba (ozbiljna): Dabome, nema tu šta da se diskutuje(!).

  2.    

    Babin rečnik

    Ondeka - Onde, tamo
    Pišmanio se - predomislio se
    Pa ande - Pričala sam ja, al niko me ne sluša (I otišla je bez jakne a najavili su kišu...
    - Pa ande...)
    Zakasao (Onaj koji je skrenuo, otišao u aut)
    Njeknja - Ne tako davno, nedavno