Bagaž

Тхе Проф 2011-09-02 14:45:55 +0000

'Bagaž' je prosta reč francuskog porekla i znači 'prtljag, tovar' ( bagages franc.; baggage engl. ). U slučaju ove definicije može se prevesti i kao 'teret' jer se u današnjem slengu najčešće koristi kao sinonim za decu koju samohrani roditelji donose iz prethodnog u sledeći brak ili vezu. Izraz, zapravo, najviše i koriste eventualne nove mame i tate, kojima tuđa deca ustvari, ni kriva ni dužna, predstavljaju poprilično nezaobilaznu prepreku brzom i jednostavnom seksualnom opštenju sa njihovim biološkim roditeljima.

- Pa, hajde...pričaj mi. Kakav je to sjajan tip zbog kojeg se već 3 dana ne javljaš svojoj najboljoj drugarici, a...?!
- Ma, šta da ti kažem, draga...Dejan je stvarno divan muškarac : lep, pametan, pažljiv, šarmantan, duhovit...Znaš ono kad se osećaš nekako zaštićeno kad si pored nekoga...Al' jebiga, uvek ima nešto...
- Nije mu valjda mali, nesrećniku...?
- Ijuu, sačuvaj Bože! Dvadeset santima vrhunskog zadovoljstva, draga moja...! Ama, nije to nego ima bagaž...
- Ahaaa...A koliki...?
- Tri kofera : dva ženska, jedan muški...

4
31 : 2
  1. +
    Ja sam bez bagaža...ostalo se, uglavnom poklapa. ;-)

  2. Кул, још ове слике уклопљене. +++

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.