Bizmismen

Bata Sale 2009-08-14 13:35:25 +0000

Naša iskvarena kovanica engleske reči businessman (poslovni čovek). Označava one koji se bave "bizmisom" tj. mute, petljaju, varaju, prevrću... (dodati izraz po želji) i pri tom glume elitu, a imaju kulturu tipa "deset u pola s' lukom". Frljaju se s' padeži, nose kretenska odela i još kretenskije kravate i sinovi im voze BMW ili mečku i obavezno imaju rezervisan separe na nekom fensi splavu. Imaju šofera i službeni automobil i obavezno se voze na suvozačevom mestu. Moraju da budu članovi neke bitnije stranke kako im niko od naših "poštenih" političara ne bi pokvario "bizmis" gurajući svog pulena. Okruženi poltronima, a naročito sponzorušama iako ih kući čeka "gospođa" koja pravi kolače, briše prašinu i sluša "ćirilicu". Creme de la creme našeg društva...

0
30 : 0

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.