CV

kuvajlija 2009-11-30 16:42:05 +0000

Pokondirena skračenica za izraz biografija, koji je samo malo manje pokondiren izraz za životopis.

Ma nek je stranjsko makar bilo i sranjsko.

13
27 : 4
  1. Toliko je pokondireno da ti treba 12 kurseva i 4 fakulteta da napišeš svoj CV. Tako je bitno da se poštuje forma, a za sadržaj nema veze.
    Sreća te se zaposlih kad to još nije bilo moderno!!!

  2. uz svo postovanje -,mislim da treba raditi na sveopste prihvacenim i razumiljivim skracenicama.. a i latinski nije sranjski jezik

  3. i 90% Srba barata latinskim ko maternjim ...

  4. nikad nije kasno,treba usvojiti ono sto je svugde priznato i prihvaceno u svetu.. kao sto mrzim kad neko prevodi tehnicke termine na srpski i onda ih ne prevede dobro.. pa imas komutator umesto switch.. neke stvari ne treba menjati,ali nas jezik treba negovati

  5. zevonja - slažem se, ali ne i po svaku cenu ... meni je strašno glupo kad vam za zaposlenje uz ostulu dokumentaciju koja je potrebna napišu i dostaviti CV ...

  6. problem je u poslodavcima sto ni oni ne znaju sta im sve treba,ali generalno ni biografija nije nasa rec,nego slozenica opet latinskig reci,sve je to izmesano,a u dogledno vreme ce se jos vise menjati i obicne srpske reci,a ne samo tehnicke i opste prihvacene,to je ono sto je tuzno

  7. pa i napisao sam u definiciji da je biografija samo malo manje pokondiren izraz ...

  8. pa zato i rekoh,bolje onda cv koji je kako ti kazes pokondireno do kraja,kad je bar svugde poznato sta taj izraz znaci,nego taj drugi manje ;)

  9. ja sam za onu našu : govori (i piši) bre Srpski, pa da te ceo svet razuma :-))))

  10. to cemo kad zavladamo svetom! :)

  11. hahahaha - odlično ...

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.