
"A Tурака нигдје бити неће", рече српски министар саобраћаја и повећа путарине за стране држављане на нашим аутопутевима.
"Кад ти силни устанци и борбе нису уродили плодом, е вала ја ћу их истерати!"
прим.аут.
Дефиниција инспирисана скорашњим догађајем када једва живу главу извукох због лудог Турчина и његовог још луђег Аудија на магистралном путу...
... al Turaka nigdje biti neće. Smelo predviđanje narodnog pesnika početkom pretprošlog veka. Na žalost, netačno. Drumovi su i dalje puni Turaka, krstare okolo u šleperima, izazivaju nesreće na putevima, prave sranja po motelima. Jednom rečju — zulum!
"Drumovi ce pozeljet Turaka,jer nece imati ko da nas tera da ih popravljamo"
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.