
Овај израз означава енглески језик какав се користи најчешће на јапанском и кинеском говорном подручју.
Необичне комбинације речи и лоши преводи као исход имају упутства, рекламе и обавештења невероватног садржаја.
(у метроу)
- If you are stolen, call the police at once!
(у ресторану)
- Bacterium with chicken.
(код рибњака)
- Please don't feed the fishES with your PRIVATE!
(на супермаркету)
- Very suspicious supermarket
(испред ресторана брзе хране)
- Fresh sandwich with OUR WHOLE HEART
(код језера)
- Take the child. Fall into water carefully.
(за остало види слике)
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.