Језичке недоумице

  1. Možemo li ti i ja da se ne sretnemo na nekoj temi, SMarko? :))

  2. Možemo li ti i ja da se ne sretnemo na nekoj temi, SMarko? :))

    Jako teško, ali te ne proganjam, majke mi, nisam manijak :)

  3. Ma, znam, takav nam horoskop ;)

  4. Nemoj samo o njemu :))

  5. Nećemo više da spemujemo :)

  6. де оде џими... пожда он може почетврт почетвртка

    или по четврт четвртка..

  7. Среда је добила такво име зато што је средишњи дан радне недеље.
    Зато не можемо рећи почетврт и поутор.
    Тролчино.

  8. слушај, не расправља се о томе да ли је посредсреде или посред среде, па да је битно да ли је дан у недељи или средина или банана или четвртак, него да ли је по сред или посред нечега, било чега
    Смарко се зезао ја мислим то за среду, па Џими не знам да ли се зезао кад је поменуо среду као дан у недељи и да у том случају "по сред" може одвојено, и ја сам се зезала за почетврт јер сам се збунила више не знам шта ко хоће да каже, ел јасније

  9. Онда ћу и ја да кажем да сам се зезао...

    Јебига, код тебе је тешко провалити да ли си озбиљна или се зајебаваш.
    Углавном, ако је "насред" онда је вероватно и "посред".
    Ништа паметније ти не могу рећи.

  10. па у томе је чар :)) углавном сам озбиљна, сем кад се зезам, а на Вукајлији обратно
    Али ја не кажем да је насред, него на сред, и по сред... Јавићу вам сутра ако се сетим да видим шта пише у којој граматики..

  11. "Šesti novembar" ili "šesti novembra" ?

    U genitivu je jednostavno, može biti samo "šestog novembra", ali šta je sa nominativom?

    Ja uvijek kažem "šesti novembar", kao i većina ljudi koje poznajem.

    Međutim mislim da je pravilnije "šesti novembra", jer se radi o šestom danu mjeseca novembra.
    A "šesti novembar" mi je prikladnije za neki dugogodišnji niz novembara, npr. "ovo je već šesti novembar u zadnjih 10 godina koji je počeo sa toplim vremenom".

    "Trideseti novembar", upućuje na to da u godini ima trideset novembara, a ne samo jedan.

    Bez obzira na to svi ljudi koriste te fraze.
    Da li je to pravilno ili nije, a ako je pravilno, zašto gramatičari ne insistiraju na logičnijim oblicima "šesti novembra" i sl.

  12. Ne, ne. Sesti covek. Sesti novembar. Savrseno je logicno.

  13. A realno ovaj drugi primer koji pominjes se ni ne koristi. I bilo bi sesta godina da je novembar bla.

  14. Не знадох где ово да приупитам, па дођох овде. Да ли је исправно рећи "билатерална штета" ако у некој ситуацији најебемо и Пера и ја, и да ли се то користи у нашем језику?

  15. Bilateralan se definitivno koristi u nasem jeziku. I da, to je znacenje, na obe strane.

  16. Свакако да се та реч засебно користи у нашем језику, али никад нисам чуо да је неко употребио поменуту синтагму.

  17. Uporedjujes to sa kolateralna, m? Ja ne vidim zasto ne bi moglo.

  18. Evo ovde je upotrebljena.

  19. Bilateralan znači međusobni - između dve strane, tako da mislim da ne može da se upotrebi uz štetu, osim ako je niste jedno drugom napravili:))

  20. Nije trebalo da linkujes, Jericho, covek mislio da je izmislio toplu vodu, trebalo je da ga pustis da zivi u iluziji.

Rekli o sajtu

U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.

Mondo · 25. Novembar 2010.