
Engleski prvoligaš kom su osnivači dali takvo ime da bi dovodio u zabunu kladioničare u Srbiji.
-Stavim sinoć tri somića na četiri para Engleza. Isplata dvaes'soma
-I kako prođe matori
-Pa evo vidi. Dođe Bolton, Vest Hem laganica Liverpul takođe i samo jednu roknem. Odigram i fulam keca...
-Kako matori, pa Fulam došao kec
-Fulam keca na Blekburn
-E jebi ga, bolje da si dvojku igrao
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Pa teško da je "fulati" Srpski izraz ?
Вулајлија речник сленга ето мали допринос од мене за сленг
Ne radi se o tome, fulati je Hrvatski izraz koliko ja znam, a ti si naveo da pravi zabunu kladioničarima u Srbiji. A i čak da se provukao nekako, nisam ga čuo u Srb.
Плусчина! Одлично!
Eto dokaz da ima jedino nema ako je ovaj Пеки д џем iz hrvatske