Količina nekog resursa koja nekome po prirodi stvari pripada. Kada se sopstvena gibira potroši, možemo lako doći u nepriliku ako posegnemo za tuđom gibirom.
Najpribližniji prevod ovog germanizma na čisti srpski bio bi - sledovanje.
- Šta jedeš te batake, ti si svoju gibiru pojeo valja nešto i nama da ostane!
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
mislim da nije turcizam, već germanizam - gebühren znači sledovati, pripadati, ako ti nešto "gebühra" onda ti sleduje... ali je sigurno samo na srpskom glagol pretvoren u imenicu... svaka čast. +
OK, ispravio sam.