Iz tvojih usta u Božje uši

Predražinjo 2010-03-27 22:11:40 +0000

Изрека којом на неки начин храбримо себе након гласно изговорене констатације везане за нас од стране саговорника, у тренуцима када је крајњи исход још увек неизвестан.

Мики: "Јао, брате, сутра имам испит који ми је за услов... само да га положим, баш ми је фрка!"
Гокси: "Па, бре, батице, нема шта да се бринеш... полажеш га сигурно!"
Мики: "Ух, синак, из твојих уста у Божје уши... надам се да ће бити тако!"

7
51 : 6
  1. Hahahahahahha, samo da ne bude obrnuta situacija :))))

  2. + ali mislim da bi adekvatniji primer bio : ma ne brinite, počeće ljudi da pišu pametnije i bolje na Vuki...

  3. Добра је, Мрмуне... код нас тај израз има баш обрнуту форму "Из твојих уши у Божја уста" :)

    Невена :))

  4. No.9 - iskreno se nadam da ljudi čitaju i komentare :)))

  5. baš nađe adekvatnu da linkuješ, bruce...peđa +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.