
Кад се титл скинут са интернета не уклапа у филм.
Брате не ваља овај превод. Ајде скидај поново.
Kad u nekoj od afričkih zemalja pokušaš gestikulacijom da tražiš banane.
Situacija kad pričaš sa prijateljem, znaš da pričate isti jezik, znaš da je završio školu, znaš da nema govornih mana, a ništa ga ne razumiješ.
Nebojša: Zdravo Rade.
Rade: Pozz Šone.
Nebojša: Šta?
Rade: Bio malo na vuki pratio defku, sad idem u bl. Neku cupi muvam. Ša ma tebe?
Nebojša: Molim?
Rade: Šta ima kod tebe?
Nebojša: Idem do Saše, bolestan je.
Rade: WTF.
Nebojša: Ima upalu krajnika.
Rade: JBG.
Nebojša: Idem sad. Vidimo se.
Rade: Vozdra tebra.
Nebojša: ???
Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.
Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.