Кад се титл скинут са интернета не уклапа у филм.
Брате не ваља овај превод. Ајде скидај поново.
Kad u nekoj od afričkih zemalja pokušaš gestikulacijom da tražiš banane.
Situacija kad pričaš sa prijateljem, znaš da pričate isti jezik, znaš da je završio školu, znaš da nema govornih mana, a ništa ga ne razumiješ.
Nebojša: Zdravo Rade.
Rade: Pozz Šone.
Nebojša: Šta?
Rade: Bio malo na vuki pratio defku, sad idem u bl. Neku cupi muvam. Ša ma tebe?
Nebojša: Molim?
Rade: Šta ima kod tebe?
Nebojša: Idem do Saše, bolestan je.
Rade: WTF.
Nebojša: Ima upalu krajnika.
Rade: JBG.
Nebojša: Idem sad. Vidimo se.
Rade: Vozdra tebra.
Nebojša: ???
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.