
Još jedna u nizu nezahvalnih upotreba Mare u srpskom folkloru. Kao što se Mara ne razume u krivog stojka, tako ta ista Mara jebe bumbara.
Izraz se koristi kada se nešto neočekivano desi, kada ishod nečega nije poznat ili kada je situacija napeta.
Deda unuku: "Sad kad pođeš u gimnaziju, nema više zezanja! Biće jebala mara bumbara!"
Nešto će se neočekivano desiti, tenzija raste, biće napeto. Desiće se nešto što nebi trebalo da se desi, ali vredi pokušati ispraviti.
Učenik : Profesore , mi se izvinjavamo ali nismo učili, pa bih zamolio kao predsednik razreda da nas pitate sledeći čas, a ovog časa da ponovimo lekcije.
Profesor : E sad će biti, jeb'la mara bumbara.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.