K'o da je jeo kisele veverice

Sawyer 2009-09-16 11:53:21 +0000

Izraz koji koristimo da opišemo koliko je nečiji zadah neprijatan.

Prof. Filozofije: Novice, dođi da odgovaraš. Rekao sam ti prošli čas da ću te pitati.
Novica: Doš'o bi' ja profesore, ali ste i danas jeli kisele veverice, oseća se do zadnje klupe!

10
46 : 7
  1. +++++++++++++++
    ja sam cuo...
    "ko da si jeo gramofonske ploce?"

    i

    "ko da si jeo poganci (pacovi) pod sac"...

    isto se koristi i za smrad kad se neko iskenja...

  2. Da, i ono "Ko da ti je crkla mačka u ustima" al ovo sa vevericom je nekako zvučnije :D

  3. u pravu si...bolji utisak ostavlja.

  4. dao sam plus...
    da nije primera bila bi odlicna. primer je samo visak u svemu ovome.
    ili bar da su samo prva dva reda.

  5. Evo,jel sad bolje?

    Primer je stvaran, sa nekog časa filozofije, pa sam ga bzv umetnula...

  6. Kisele veverice... Joooj boze! :)
    Ja koristim izraz "kiseli macici", ali i ovo je kul. :)

    ++

  7. If the milk turns out to be sour, I ain't the kinda pussy to drink it.

  8. Mi smo koristili izraz "Kao da si jeo mrtve nemce". Doduše, mi smo ga koristili kad zagušiš klonju...

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.