
Po svemu sudeći popularni naziv za kafić, klub ili diskoteku. Izgleda k'o kafana, priča k'o kafana, hoda k'o kafana ali nije kafana. Konobari se šećkaju sa androidima umesto blokčića, pevačica peva dobro, stolnjak je čist i sjajna je atmosfera... Šta ne valja sa tom slikom, pitate me? Pa, ništa, verodostojna slika za kafić, klub, diskoteku ali ne za kafanu. Apelujem da se u novoj 2014oj zabrani upotreba reči kafana osim ako zaista nije reč o objektu čija namena ugostiteljkog karaktera ispunjava sve tačke JUS-a.
Beograd, leto gospodnje 2013, posle ručka:
- Zvali nas Sanja i Zoran u kafanu. Hoćeš da idemo?
- Što, šta im je?
- Ne znam, izlazi im se valjda.
- U kafanu?
- Da, što? Hoćeš ili nećeš?
- Važi ljubavi, hoću, što da ne.
- Rezervacija je u 22h.
00:57, jorgan planina
- Kako ti je bilo u kafani?
- Molim te, ćuti i spavaj i nemoj da sam te čuo da ono nazivaš kafanom. I, da, sutra moram da poranim, idem na Dunava na bućku sa Mikijem, posle ću svratiti u kafanu kod Brke. Pravu kafanu. Malo da uspostavim ravnotežu u svemiru.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Lajk.
kad opet budeš u mom kraju svrati da te vodim u Staru srpsku kafanu :)
E, ima u Zemunu jedna u podrumu, ispod zgrade EDB-a. Prava pravcata. Kej Oslobođenja 15, pa ko se zatekne, neka proveri. Pun ugođaj! Čak ponekad ima i muzike (kamiondžije u ćošku zapevaju). Mislim da je po JUS-u.
Razumem i njie mi teško!
Ispravi. ++
Ovo malo ubija ali je defka odlična naročito onaj dio za "hoda kao kafana i priča kao kafana"
+