1. kendihepiran

    Raven 2007-03-20 21:41:51 +0000

    Izraz potice sa engleskog govornog podrucja.
    Osoba koja se da zbuniti ili lako usreciti slatkishem.

    - Kako je on odreagovao na prozivku?
    - Zaboravio je na to onog momenta kada su posluzili tortu.

    1
    25 : 1
  2. kendihepiran

    Marko 2007-04-27 14:16:05 +0000

    Osoba koju je lako usrećiti, ili kojoj je lako skrenuti mišljenje sa neke tematike bilo kojim prehrambenim proizvodom. Datira još iz Starog Rima gde se koristio izraz Panem Et Circences (Hleba i igara)

    0
    8 : 8

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.